Āgenskalna tirgus

Rosību, kas pārņēmusi rekonstruēto Āgenskalna tirgus ēku, nav iespējams nepamanīt. Kopš tās atklāšanas svētkiem 7. maijā tirgu ik dienas apmeklē gan apkaimes iedzīvotāji, gan viesi no dažādām Rīgas malām. Redzot tirgus saimnieku Mārtiņa un Kārļa Dambergu komandas paveikto, atliek vien priecāties līdzi. Divstāvīgajā tirgus ēkā, kā arī āra tirdzniecības kioskos iegādājams viss, kas vajadzīgs pilnam vēderam un laimīgai sirdij, bet kopā būšanu var baudīt tirgus ēkas otrajā stāvā. Šeit satiekas viss. Astoņas pasaules garšas, sākot no Gruzijas un beidzot ar Itāliju. Jūras un okeāna veltes un vietējo zemnieku saimniecību piedāvātā produkcija, kas tiek ražota pēc sentēvu metodēm. Skaistākam galda klājumam iepirkumu somā varat ielikt īpaši jums veidotu ziedu pušķi, bet kājas atpūtināsiet pie izteiksmīgas grieķu vīna glāzes. Un kā tad bez pirmajām Latvijas zemenēm, garšvielām no visas pasaules vai “Siera karaļu” smeķīgajām uzkodām, kas ērti iegūlušas “Bauskas alus” darītavas azotē! Šeit priecāsies visas maņas, savulaik tik ierastajam tirgus apmeklējumam kļūstot par īstu piedzīvojumu!

Pārmaiņas, ko piedzīvojis Āgenskalna tirgus, redzamas jau tā priekšlaukumā. Pateicoties Āgenskalna apkaimes biedrībai, sadarbībā ar Rīgas domi kādreizējā autostāvvietā ir izveidota atpūtas zona un velosipēdu novietne, izvietots brīvi pieejams dzeramā ūdens krāns un suņu dzirdinātava. “Šeit vairs nenotiek kādreizējā taksometru vietu dalīšana, laukums ir brīvi pārskatāms un pieejams ikvienam. Patiess prieks redzēt, ka Āgenskalna tirgus ir ieguvums arī pilsētvidei, vienlaikus pildot vēsturisko funkciju – tirgus ir apkaimes centrs. Cilvēki pie mums nāk, lai satiktos un kopīgi iepirktos, pēc tam tirgū izveidotajā ēdināšanas zonā paēd, iedzer kādu kokteili vai svaigi spiestu sulu. Tirgus nu ir kas vairāk, ne tikai iepirkšanās vieta,” stāsta Āgenskalna tirgus vadītājs Jānis Petkēvics, atklājot tirgus raibo ikdienu.

Pagrabstāvs

No Daugavas ledus līdz automatizētām dzesēšanas kamerām

Rekonstruētā Āgenskalna tirgus ēka iedalās trīs zonās. Pagrabstāvā tiek uzglabātas preces šim mērķim veidotās noliktavās. Īpaša vieta ir arī tirgus vēsturiskie pagrabi un to ledus kameras, kas saglabājušās vēl līdz mūsdienām. Tuvākajā laikā tiks izveidota ekspozīcija, un šo telpu vēsturiskie elementi kalpos kā liecība par tirgus agrāko dzīvi.

 

Pirmais stāvs

Vietējie labumi un novadu veikali

Āgenskalna tirgus pirmajā stāvā ir izveidotas divas atsevišķas daļas. Vienā no tām atrodas telpas veikalam un kafejnīcai, bet pārējā pirmā stāva teritorijā ierīkots paviljons, kurā paredzēta vieta septiņdesmit tirgotājiem. “Tirgus atspoguļo visas sabiedriskās norises, un mūsu apņemšanās ir pulcēt šeit pēc iespējas daudzveidīgu tirgotāju klāstu, kopīgi meklējot risinājumus, īpaši – ar vietējiem ražotājiem. Apstākļos, kad globalizācijas apgriezieni pārtikas jomā varētu kļūt lēnāki, īpaši svarīgi, lai ražojums bez liekiem starpposmiem nonāktu pie pircēja,” tā Jānis.

Taujāts par paviljona iekārtojumu, Jānis ir īpaši gandarīts par zivju tirdzniecības vietu, kurā pieejamas gan svaigas zivis, gan kūpinājumi, arī jūras un okeāna veltes. “Mūsu apņemšanās ir dot tirgum iespēju mainīties un pilnveidoties, bet vienlaikus – saglabāt principu, lai ikviens varētu tirgū satikt “savu” tirgotāju. Protams, īpaša priekšroka allaž būs vietējiem produktiem, sadarbojoties ar mājražotājiem un zemniekiem. Paredzētas arī mainīgās tirdzniecības vietas, ko neiznomāsim vienam konkrētam tirgotājam, bet, vadoties pēc kalendāra principa, tās izmantos dažādi tirgotāji. Tirgus pašos pamatos ir mainīgs, tāpēc mūsu uzdevums ir pielāgoties, ņemot vērā pircēju vēlmes. Mainās arī ražotāju un zemnieku produkcija. Latvijas ražotāji piedāvā pircējiem jaunas garšas, jau labu laiku par kvalitātes zīmi kļuvusi sezonalitāte. Tā ir neatņemama tirgus sastāvdaļa. Tirgus lielākā vērtība ir pretstati, kas redzami ik uz soļa. Pircēju šeit sagaidīs gan zemeņu sieviņa ar ogām, gan otrajā stāvā tirgotās austeres. Gluži tāpat kā pasaulē, kur ikvienu valsti var iepazīt caur tās tirgiem, līdzīgi ir arī Latvijā, un Āgenskalna tirgus ir īpašs, jo tas vienlaikus ir gan sens, gan jauns – tāpēc ar paveikto no sirds lepojamies. Šobrīd cītīgi sarunājamies ar novadiem – vēlamies tirgū redzēt veikalus, kuros būtu pieejama katra novada produkcija, lai pircēji varētu iepazīt, nobaudīt un ērti iegādāties dažādām Latvijas vietām raksturīgo,” tā Jānis.

Otrais stāvs

Gardi paēst un izglītoties

Āgenskalna tirgus daudzfunkcionālākā daļa, nenoliedzami, ir tā otrais stāvs. Šeit iespējams gan satikties ar draugiem un iemalkot kādu dzērienu vai baudīt maltīti, gan apmeklēt dažādus mākslas un kultūras pasākumus, kā arī izglītojošas meistarklases, lekciju ciklus un darbnīcas. Spēj tik baudīt! “Šobrīd astoņi ēdinātāji piedāvā ikvienam baudīt pasaules garšas, kas nāk no Gruzijas, Ķīnas, Itālijas, Turcijas un citām pasaules malām, īpašs prieks, ka brīvdienās pie mums brauc ukraiņu dāmas ar boršču. Te notiek arī dažādi kultūras un izglītības pasākumi. Drīz tajā iekārtosim koprades virtuvi, kas būs aprīkota ar visu nepieciešamo virtuves tehniku un skaņu sistēmu, lai ikviens tirgus dalībnieks te varētu uzskatāmi un praktiski iepazīstināt apmeklētājus ar savu piedāvājumu. Koprades virtuvē varēs ērti uzņemt arī dažādus gardēžiem un virtuves meistarībai veltītus raidījumus, organizēt dažādas meistarklases.

Taujāts par labajiem piemēriem, no kā iedvesmoties tirgus veidošanā un attīstīšanā, Jānis min gan dažādos Eiropas valstu tirgus, kas gadu gaitā apceļoti, gan paša un brāļu Kārļa un Mārtiņa Dambergu pieredzi Kalnciema kvartāla uzturēšanā un tirdziņa izveidē: “Tirgus mūsu zemapziņā mīt jau sen. Kalnciema kvartāla tirgum tūlīt paliks jau divdesmit gadu. Sākotnēji tas notika reizi divos mēnešos, tad reizi mēnesī, visbeidzot katru otro un nu jau katru nedēļu, tāpēc ļoti priecājamies, ka cilvēki šo ideju novērtē un izmanto iespēju regulāri apmeklēt tos zemniekus un mājražotājus, kuri uz Rīgu tiešām spēj atbraukt tikai reizi nedēļā, jo visu pārējo laiku velta darbam savās saimniecībās. Tirgus sniedz unikālu iespēju iegādāties produktus, kas nav nopērkami lielveikalos. Vēlme izveidot un pilnveidot Āgenskalna tirgu mums bija jau sen. Paši esam āgenskalnieši, šis ir mūsu lauks, ko tveram. Kad brāļiem Dambergiem radās iespēja startēt konkursā par Āgenskalna tirgu, tā tika izmantota. Protams, tas, ka izrādījāmies vienīgie pretendenti, jau liecināja – uzdevums nebūs vienkāršs. Tomēr pirmais izšķirīgais posms ir pārvarēts, vēsturiskā paviljona durvis atvērtas, un par to esam neizsakāmi priecīgi. Par rekonstruētās ēkas dizainu jāpateicas arhitektiem Lienei Griezītei un Robertam Valdmanim, kuri sadarbojās roku rokā ar mums – pārējo tirgus komandu. Esam kā vairāki ķēdes posmi, no kuriem vērā tiek ņemts katrs. Domas un idejas tiek liktas kopā kā zobratiņi, un esam pārliecināti, ka tieši tad veidojas kas patiess, dabīgs un no sirds radīts. Iekštelpās galvenais uzdevums bija atbrīvoties no vecā uzslāņojuma, kas uzkrājies simts gadu laikā, padarīt telpu atvērtu, ļaujot aplūkot tirgu arī no augšas. Lustras, kuru gaismas intensitāte ir pielāgojama gan tumšākiem, gan gaišākiem vakariem, lai radītu atbilstošu noskaņu, uznācienu gaidīja piecus gadus!

 

Sabiedrībai atvērta telpa

Tirgus atjaunošanas pirmā kārta noslēgusies, taču uzsākta otrā kārta, – te galvenais uzdevums ir nodrošināt plānoto vides pieejamību. Terase tiks aprīkota ar uzbraucamo rampu, lai apmeklētāji varētu ērti iekļūt paviljonā, tiks ierīkots lifts un zvana pogas. Iecerēta arī tirgus ārtelpas apzaļumošana un labiekārtošana. Tirgus stāvvietā var novietot auto bez maksas, ieskriet pēc kartupeļu maišeļa vai arbūza, nolikt pirkumu mašīnā un doties atpakaļ nobaudīt pusdienas otrajā stāvā. Attālumi šeit ir īsi, bet preču klāsts – liels. Āgenskalna tirgū viss ir tepat. Kad tirdzniecība vēl noritēja tikai ārā un pamazām iekārtojām paviljonu, bijām vien pusceļā uz Everesta virsotni. Šobrīd, skatoties uz tirgus ēku un redzot cilvēku atsaucību, vēlmi atnākt šurp un iepirkties tirgū, ir skaidrs – pirmā Everesta smaile sasniegta. Tāpēc mums visiem – komandai, tirgus viesiem, apkaimes iedzīvotājiem – novēlu vienu: turēties Everestā! Tirgus ir vecs kā pasaule, tas pulcē ļaudis pat slimību un nemieru laikos, tas ir pilsētas vēders un deguns. Tirgus ir unikāls Āgenskalna apkaimes mezgls, un tas palīdz daudz ātrāk attīstīties rajonam, ko no sirds novēlam,” teic Jānis.